Выложено 14 февраля 2010
Последние добавления 3 июня 2011
ФЕДОР КРЮКОВ –
«ТИХИЙ ДОН» Материалы к параллельному словарю
диалектизмов, речевых клише и авторских тропов *ФАТЕРА искажен. квартира, помещенье, жилье,
жило, стоянка (Даль). «Шульгинская расправа»; «Около войны»; «В углу» (1918) – «А говоришь ты как? Ужас! Вместо квартира – фатера, вместо эвакуироваться – экуироваться, вместо как будто – кубыть, вместо артиллерия – антилерия» (ТД: 7, X, 92). По НКРЯ
впервые: [В. И. Даль.
Бедовик (1839)]. См. АНТИЛЕРИЦА *ФЕРШАЛфельдшер
«–…Фершал
спрашивает: как звать?..» («Отец Нелид»);
«Фершал так и сказал: – эта
болезнь, – говорит, – кашлюк
называется» («В субботу»); «Фершал поглядел: "Готов", –
говорит...»; «– А фершал-то этот
чей?» («Душа одна»). – «– Откель он
могет быть? Фершала не было при сотне...»
(ТД: 6, LX, 387). По НКРЯ
первое употребление: [А.
И. Герцен. Доктор Крупов (1846)]. – ФИТОК;
ФИТАНЦИЯ Квиток;
квитанция В ДС нет. «– В багаже есть чего? – говорил между тем Иван,
отбирая у меня вещи. – Пожалуйте фиток,
я получу. А вы в классе обождите» («На
Тихом Дону»); «–... У меня даже фитанции
при себе...» («Там же»); «– Фиток не дают. Фиток такой требуется.
Выправить фиток – и кончено дело! За дорогу четвертую копейку теперь берут.
Только бумага требуется, без бумаги не дадут» («Мечты») В НКРЯ нет. –
ФИТЬФЕБЕЛЬ Фитьфебель – фельтфебель. В ТД нет. «– А что ж...
С чем бы пришли, с тем бы и ушли. Нас вчера фитьфебель, – и то насилу нашел. Слышим: кто-то ходит над нами...
Ходит и ходит. Пущай, мол, ходит. Слышим: “Ребята, вы тут?” По голосу
замечательно: фитьфебель. “Тут, г.
фитьфебель”». («В сфере военной обыденности»). В НКРЯ нет. ФОРМЕННО (то, что соответствует форме; утверждение и
одобрение чего-либо) «– Форменно» («Выборы на Дону»). – «– Уж это форменно!» (ТД: 6, LIII, 350).
По НКРЯ первое употребление у Даля: «…был
форменно учтив и вежлив с невестою своею как на обряде смотрения, на смотринах, так и на помолвке и, наконец, после венца» [В. И. Даль. Бедовик (1839)].
****ФУЛИГАН/ФУЛИГАНИТЬ хулиган «что ни самый фулиган
– то и советчик» («В углу». 1918) –
«На каждой квартире ты скандалишь, фулиганишь,
позоришь красноармейское звание» (ТД:
6, XVI, 134). Кроме того в очерке Крюкова: «–…Фулинганы какие-то…» («В
углу». 1918). Слово в литературный оборот ввел
Федор Крюков. В НКРЯ форма фулиганишь впервые в ТД, а фулиган у Л. А. Кассиля в Кондуите и Швамбрании (1928–1931); фулюган – у А. П. Платонова
(Сокровенный человек; 1928); фулюганить
– не обнаружено.. **ФУРАЖКА
БЛИНОМ «старая фуражка
блином» («Офицерша»); «старую,
промасленную, как блин,
артиллерийскую фуражку» («Зыбь»); «…в смятой фуражке, выцветшей и промасленной, похожей на блин» («Казачка»); «–…залатанные штаны, а
непременно с лампасами, фуражка блином
– непременно набекрень, чирики в заплатах и бородатая, философски-беспечная
морда...» («В глубине»); «Я издали
угадывал родную фигуру в фуражке
блином, в заплатанных шароварах с лампасами…» («Выборы на Донц»); «Около
них веселые кучки девиц в пуховых косынках и молодые люди призывного возраста
в картузах блинами, патрули солдат
– пожилых, добродушных, деревенски неуклюжих, – совсем не страшные своими
тускло поблескивающими на солнце воронеными штыками» («Обвал»); «Из темного сумрака улицы в полосу света, в залу,
выдвигается фигура с винтовкой – белобрысый молодчик, лет эдак шестнадцати, в
домашней рубахе навыпуск, в полинявшей фуражке
блином, с белым четыре<х>угольником под кокардой, в белых от
известковой пыли чириках» («Усть-Медведицкий
боевой участок»). – «Я видел мешковатые серые фигуры в блинчатых защитных
фуражках» (ТД: 3, XI, 323);
«…приплюснуто, зеленым блином, сидела
фуражка со следом кокарды» (ТД: 6,
VIII, 85). Но НКРЯ: «грязным блином лежащая на голове фуражка»
[А. А. Фет.
Семейство Гольц (1870)]. ФУРМАНКА Фурма’нка (обл.) – небольшая фура, фургон (Ушаков). «–…Вся справа – что арба, что фурманка – допотопная. Чтобы за угол завернуть, ему вон куда надо
объезжать, а то зацепит... она у него боком идет» («Жажда»); «Представил себе, как он будет везти с покоса рабочих на
длинной фурманке…» («Мечты»). – «Час спустя он, лежа на фурманке…» (ТД: 6, V, 54) и пр. По НКРЯ: «Оставшись без
постороннего
надзора,
я
успел
шепнуть
уряднику,
чтоб
он
довез
нас
до
того
места,
где
его
отряд
был
прежде
спрятан
и
затем,
как
будто
соглашаясь
на
мои
мольбы,
отпустил
бы
меня,
вместе
с
подводчиком;
казака
же
оставил
бы
при
себе.
Подъехала
фурманка»
[Буланцов. Записки лазутчика во время усмирения мятежа в
Польше в 1863 году (1868)]. ****ФУРЧАНИЕ «Наконец, шумное жужжание и фурчание машины оборвалось – стали» («На войне. В Азербайджане»). – «Фурчит золотой огонек, бледными, мигающими языками лижет чайник и кастрюлю, вьется бирюзовый дымок...» («Мельком». 1914). – «Огонек фурчал и мягко потрескивал…» («Четверо»). – «самодельная пуля вылетала из ствола растопленным свинцовым комочком, летела с диким воем и фурчаньем…» (ТД: 6, XXXVIII, 239). По НКРЯ слово фурчание и фурчанье (в любых падежах) уникально. |